Письменный перевод ![]() Устный перевод ![]() Перевод телефонных переговоров ![]() Локализация программ ![]() Перевод сайтов ![]() Локализация мультимедиа ![]() Локализация маркетинговых материалов ![]() Легализация и сертификация ![]() Создание глоссария ![]() Обучение языкам ![]() Верстка и печать ![]() Онлайн перевод ![]() Другие услуги ![]() Способы оплаты ![]() ![]() КОНТАКТЫ
|
Локализация программного обеспеченияКомпания «Переведем.ру» предлагает услуги локализации программного обеспечения. Выход любого программного продукта на международный рынок немыслим без его локализации. Помимо качественного и понятного для конечных пользователей перевода интерфейса и справочных файлов, иноязычные пользователи ожидают увидеть в Вашей программе и ряд других, казалось бы, не столь важных моментов: дату и время в привычном им формате, корректную сортировку алфавитных списков, поддержку местных единиц измерения. Чем полнее продукт соответствует региональным стандартам, тем более лояльны к нему потребители. В условиях крайне жесткой конкуренции между программными продуктами и все возрастающих ожиданий пользователей пренебрежение локализацией программы может свести на нет все вложенные в нее усилия. «Переведем.ру» обладает обширным опытом локализации программного обеспечения и располагает профессиональной командой менеджеров. Что же такое локализация, в чем ее отличие от просто перевода?Локализация – это комплексный процесс адаптации продукта к культурному контексту страны, на язык которой делается перевод. В процессе локализации решаются следующие задачи: 1. Перевод пользовательского интерфейса, справочной системы и документации; Подробнее о предоставляемых услугах и их стоимости >> Отправьте нам запрос или позвоните прямо сейчас, и Вы получите исчерпывающую консультацию по переводу и локализации Вашего программного продукта. Телефон: +7 495 783 59 16
|