КОНТАКТЫ
|
«Переведем.ру» объявляет об открытии направления локализации2007-10-26 «Переведем.ру» расширяет спектр предлагаемых услуг и объявляет об открытии направления локализации. Теперь, наряду с профессиональным устным и письменным переводом, «Переведем.ру» предлагает весь комплекс услуг по локализации программного обеспечения, включая интерфейс, справочную систему и печатную документацию. В конце 2006 года в число совладельцев «Переведем.ру» вошел один из ведущих мировых разработчиков программного обеспечения в области прикладной лингвистики — компания ABBYY. И сразу же началось сотрудничество двух компаний в сфере локализации. «Переведем.ру» имеет огромный опыт переводов в области программного обеспечения и информационных технологий, — говорит Иван Смольников, генеральный директор компании. — Среди наших постоянных клиентов такие организации, как SAP, SIEMENS, IKEA, Nord Stream, HILTI, GMI, МВД РФ. Опыт работы с ABBYY показал, что «Переведем.ру» обладает ресурсами и потенциалом для успешного выполнения самых сложных проектов по локализации программного обеспечения. Сегодня мы готовы локализовать программные продукты для самого широкого круга заказчиков». В рамках нового направления «Переведем.ру» предлагает весь спектр услуг в сфере локализации — от анализа локализуемости до перевода и тестирования локализованной версии. Возможен как простой перевод текстовых элементов программы, так и полная локализация «под ключ». Все работы по переводу интерфейсов и документации выполняются с использованием технологии Translation Memory, что позволяет существенно снизить стоимость, с неизменной гарантией высокого качества перевода и единства терминологии. Подробную информацию об услугах по локализации можно найти на соответствующих страницах сайта. Архив новостей |