Редактирование переводов

Перевод - это искусство переноса информации с одного языка на другой, сохраняя при этом структуру, смысл и культурные особенности. Однако переводчик - это не просто медиатор между двумя языками, но и гарант качества обрабатываемой информации. Именно поэтому каждый перевод, выполняемый нашими специалистами, подвергается многократной проверке до того, как окажется у заказчика.

Особенности редактирования

  • Гарантированное качество - заказчик всегда получает документ, который прошел тщательную вычитку и редактирование.

  • Работа с носителями языка - в некоторых случаях, особенно при переводе с русского на другие языки, мы предоставляем услуги редактирования с участием носителей языка. Это обеспечивает наивысшую степень точности и культурной адаптации текста.

Не уверены в качестве вашего текущего перевода?

Мы предлагаем услуги редактирования текстов, переведенных не в нашем агентстве. Если у вас есть сомнения относительно качества текущего перевода. работаем по следующей схеме:

  • Бесплатная диагностика - предоставьте нам готовый текст, и мы бесплатно проведем анализ его качества, определим объем необходимых правок и предоставим рекомендации.

  • Редактирование при наличии ошибок - если имеющийся у вас перевод содержит значительное количество ошибок или множество недочетов, мы предложим редакторскую правку с 50% скидкой от стоимости наших переводческих услуг.

  • Перевод заново: в случае, если исходный переведенный материал некорректен более чем на 50%, наша команда выполнит его с нуля по обычной цене.

Звоните или оставляйте заявку на обратный звонок на нашем сайте. Менеджеры свяжутся с вами для уточнения деталей, обсуждения особенностей, стоимости заказа, сроков готовности, другой важной информации.

Минимальная стоимость перевода составит 250 рублей за страницу. Чтобы рассчитать стоимость и сроки Вашего перевода, воспользуйтесь формой ниже.

Рассчитать стоимость перевода

Я согласен с политикой конфиденциальности

Преимущества

01

Любой объём текста без наценки за срочность

Мы работаем 24/7, переводим 250 слов в час, до 100 страниц в сутки (при максимальной скорости)

02

Подбор группы специалистов

С нами работают более 15 000 носителей языка из 40 стран мира.

03

Сокращаем время работы и стоимость перевода за счет разработок компании ALS

Использование памяти переводов и возможность подключения движка машинного перевода позволяет оперативно переводить даже тексты большого объема.

Наши постоянные клиенты с 2004 года

;